


Entre psiquiatría y versos Mirka Arriagada crea su mundo

José Antonio Lugo García entre letras, discursos y misterio

Escribir para reconstruirse: La palabra según Mata Guillé

Julia Santibáñez: la poesía como roce entre el corazón y el miedo

El arte como conciencia: la visión poética de Enzo Macchiavello


Cantar para no callar: La voz viva de Gabino Palomares

De la minificción al noir: El universo literario de Aboytia

Leonardo da Jandra: El filósofo que eligió la naturaleza sobre el poder

Alejandro Toledo: La literatura no es una carrera de celebridades

Jordi Virallonga: Traducir también es interpretar, y a veces manipular

Jeff Durango: La voz cruda y luminosa de un escritor sin patria editorial


La poesía es un acto de rebeldía y de resistencia: Odette Alonso

El humor y la melancolía del escritor Alfonso López Corral

Daniela Johannes: Habitar la herida sin miedo a la belleza rota

Réquiem por los barrios: Una épica chola desde el corazón del norte

Alicia Silva Rey y su Moleskine: Memoria, caos y lengua

Blanca Luz Pulido: Traducir poesía es vivir otra vida
